Alone (Rock-Version)
(Magic Universe)
- 2014/2015 -
Meine sehr kreative Phase ist noch immer aktiv.
Die frühere Version des Stücks war nur ein Experiment. Die alte Version habe beim aktuellen Band-Projekt "Half Past Five" vorgestellt.
Oh weh, irgend wie kann ich Chris Rea nachfühlen (seine echten Beweggründe kenn ich net, aber sie werden wohl ähnlich gewesen sein), einige seiner CD's/LP's im Alleingang einspielte.
"..schon wieder was langsames.." - "..das groovt net.." - "..in den Bridges passiert ja nix, was wird langweilig.." - "..ein 6/8-tel ? Nee, das geht gar net.."
Die Ursprungs-Idee war den Main-Title von dem Computerspiel "Trine 2" mit Gesang zu kombinieren.
Dazu habe ich mich vom Stil des Stückes leiten lassen und das Gedicht "Alone" von E.A. Poe ausgesucht.
Das Gedicht war ursprünglich in der Planung ein düsteres Progressive-Rock-Stück zu werden. Nun ist es gänzlich anders vertont.
- 6/8 ? - ok, voila 4/4-Takt
- langsam : hmm, 115 bpm mit zei Akkorden pro Takt, das geht ab.
- groove : ... scheint eine sehr schwierige Definition, also mir gefällt das auch in der neuen Form.
- Bridges : na die sind nun mit Keys, Violine und gezerrter E-Gitarre angereichert
Da die Melodielinie des Original verflixt hoch ist(im Original in D-Moll) - auf der Gitarre mit Kapo 5 u.a. als A-Moll aber leichter zu greifen - ist auch hier ohne Kapo und damit in A-Moll zu singen, was es deutlich einfacher machte.
Allerdings sind hier die Akkorde leicht jazzig angehaucht (u.a. Fmaj7 / G6 / Dm7 / A9 ..)
Viel Spaß beim Zuhören.
Besetzung :
Harald : Gitarren, Bass, Keyboard, Vocals , Drums
Alone
Music by Ari Pulkkinen
Lyrics by E.A. Poe
2014-08-27 / 2015-03-28
From childhood's hour I have not been
As others were; I have not seen
As others saw; I could not bring
My passions from a common spring.
From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone;
And all I loved, I loved alone.
From the lightning in the sky
As it passed me flying by,
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
From the lightning in the sky
As it passed me flying by,
When the rest of Heaven was blue
Of a demon in my view.
Then in my childhood, in the dawn
Of a most stormy life was drawn
From every depth of good and ill
The mystery which binds me still
From the torrent, or the fountain,
From the red cliff of the mountain,
From the sun that round me rolled
In its autumn tint of gold,
From the lightning in the sky
As it passed me flying by,
From the thunder and the storm,
And the cloud that took the form
From the lightning in the sky
As it passed me flying by,
When the rest of Heaven was blue
Of a demon in my view.